영어 16

성추행범 영어 교사;;

인터폴이 이례적으로 `지구촌 공개수배'에 나섰던 아동 성추행범이 한국에서 불과 며칠전까지도 영어교사로 일해온 것으로 드러났다. 동남아 일대를 돌며 어린 소년들을 성추행, 성학대하면서 사진들을 찍어 인터넷에 올렸던 이 범인은 인터넷에 공개수배가 되고 수사망이 좁혀오자 지난 11일 한국을 급히 빠져나간 것으로 알려졌다. 지난해 태국에서 아동 성폭행, 살해 용의자로 검거된 미국인이 한국 영어학원 강사로 일했던 사실이 드러난데 이어 또다시 이같은 일이 발생함으로써 한국내 영어교사와 강사들의 채용ㆍ관리에 큰 허점이 있음이 다시한번 확인된 셈이다. (정확히 말하면 한국의 영어광기가 이런 일을 부른 셈이다;; 하긴, 영어 세상에서 영어 배우려 애쓰는게 죄는 아니지만.) 현직 `영어교사' 성추행범? 프랑스 리용에 본부..

첫 경험!

(이렇게 되면 씬지식 제목인데...)어제 난생 처음으로 모종의 시험을 보았습니다. 바로바로~~ 토익! 별로 토익에 구애받지 않았던 세대...라고는 결코 할 수 없지만 저의 자유로운 영혼이 제도의 굵은 사슬과 맞지 않아...라고 하면 뻥이지만 암튼 처음이었답니다. 토익이라는 것. 토플이니 머 그런 것도 본 적 없고요 제가요, 원래 시험에 좀 강해요. 그런데 시험 공포증이 또 무쟈게 강해요 시험에 떨어져서 상처 입어본 적도 없는데(시험을 그정도로 많이 보지도 않았고) 아주 작은 시험이라도, 무슨 절차에 해당되는 것을 엄청나게 겁을 내요. 뭔가 신청해야 하는 것, 그런 것도 무서워서 못 하고요. 대학원을 가야 하는데... 하면서 못 가고 있는데에는 시간이나 돈이나 여러가지 이유가 있지만 사실 제 경우는, '절..

2006 유행어, '명왕성 됐네'

해마다 촌철살인 유행어와 눈에 띄는 신조어를 뽑아온 미국 방언협회가 7일 지난해의 최고 히트작으로 `명왕성되다(plutoed)'라는 단어를 선정했다. 언어학자, 역사학자, 민속학자 등 다양한 학계 인사들로 구성된 이 협회는 웹사이트를 통해 `2006년의 단어'로 `명왕성되다'를 선정했다고 발표했다(방언협회라는 이름이 우스워 보이긴 하지만 실제로는 이 단체는 전통이 117년이나 된 유명한 곳이라고 한다 - 작년 초에는 ‘진실스러움(truthiness)’이라는 단어를 2005년의 단어로 선정했고, 뒤늦게 여러 언론들이 작년 연말에 1년이나 지나서 이 단어를 한해의 단어로 소개하는 해프닝도 했었다). plutoed 라는 단어는 지난해 국제천문연맹 총회에서 행성 지위를 박탈당한 명왕성의 처지에 빗대, 사물이나 ..

'앞으로' 유행어

미 정계 최대 유행어는 `포워드(Forward·앞으로)? 미국의 조지 W 부시 대통령이 요즘 연설이나 기자회견 때마다 이라크 정책 등을 설명하면서 `포워드'란 말을 유독 많이 사용해 화제가 되고 있다고 미국 언론들이 10일 보도했다. 부시대통령은 지난 6일 워싱턴을 찾은 토니 블레어 영국 총리와 회담을 갖고 이라크정책 등에 대해 논의한 뒤 백악관에서 합동 기자회견을 가졌다. 부시대통령은 이라크연구그룹(ISG) 보고서에 대해 이야기하면서 `더 웨이 포워드(앞으로의 길)'라는 말을 다섯 차례나 했다. 블레어 총리도 마치 약속이나 한 듯 똑같은 표현을 반복했다. 이 말은 ISG가 내놓은 이라크 관련 보고서의 부제목이기도 하다. 부시대통령은 이전에는 `정의', `진실', `선악' 같은 용어들을 주로 사용했었다...

진실스러움

미국의 한 언어연구단체가 지난해 미국을 휩쓴 `2005년의 단어'로 `진실스러움(truthiness)'라는 생소한 단어를 선정했다고 CNN 방송이 17일(현지시간) 보도했다. 미국방언협회가 선정한 이 단어는 사전에 나와 있는 영어단어가 아니며, 지난해 한 방송사의 코미디프로에 등장하면서 `인기'를 얻게 된 이 말은 `설혹 진실이 아닐지라도 사람들이 진실이라고 믿고 싶어하는 것, 혹은 그렇게 믿고 싶어 하는 상태'를 가리킨다. 협회 측은 허리케인 카트리나와 관련된 `카트리나 게이트'라는 신조어가 막판까지 이 단어와 경쟁을 벌였으나, 워싱턴 정가를 휩쓴 숱한 진실성 논쟁 속에 미국인들을 불신의 늪에 빠져들게 한 지난해 정치 상황과 맞물려 `트루디니스'에 높은 점수를 줬다고 설명했다. 노스캐롤라이나대학교의 마..

새로 나온 영어 단어들

결혼한 남성과 여성은 우리말로 `부부', 영어로는 husband and wife(남편과 아내)라고 한다. 그러나 동성애자들은 부부라는 말이 차별적이라는 이유로 이 말을 쓰지 않는다. 그렇다면 동성애 결혼이 합법화된 미국 매서추세츠주 등지에서는 `부부' 대신 동성애 커플을 뭐라고 부를까? 답은 `시민 결합'(civil union : 동성애 커플)이다. 동료 의사들을 찾아다니며 진료를 방해하는 의사들은 `호스피털리스트'(hospitalist), 인터넷에서 생활정보와 지식 대부분을 얻는 사람은 `사이버 사서(司書)'라는 의미의 `사이브라리언(cybrariab)'이라고 부른다. 시민결합, 호스피털리스트, 사이브라리언 같은 말들은 모두 미국에서 최근 선보인 신조어들이다. 세계적인 권위를 자랑하는 미국의 메리엄 웹..