이런 얘기 저런 얘기

기사 베끼고 돌리기

딸기21 2010. 2. 6. 09:06
728x90
밑에 '사라져가는 언어들'이란 제목의 글을 올려놓았다. 토요일자 신문에 쓴 기사다.

영국 BBC방송에 관련 기사가 실렸다. 나는 BBC를 참고하고, SI사이트(이 뉴스의 1차 매개)에 들어가서 거기 실린 보아 스르의 사망에 대한 기사를 보고, 위키피디아에서 endangered languages 의 사례를 찾아보고, 안다만 제도의 간략한 역사를 읽어보고, 예전에 읽었던 <사라져가는 목소리들>을 참고해 기사를 썼다. SI(서바이벌 인터내셔널)은 내가 개인적으로 좋아하고 자주 들르는 사이트다. 사라져가는 원주민들에 대한 자료와 생생한 이야기들이 집대성돼 있는 곳이기 때문이다.

어제 연합이 BBC를 그대로 베껴서(이건 기사를 쓴 것이 아니라 '번역'한 것이라 해야 마땅하다) 기사를 올렸다.

BBC 기사- http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/8498534.stm
연합 기사- http://www.yonhapnews.co.kr/international/2010/02/05/0604000000AKR20100205054700009.HTML

그리고, 오늘 아침에 포털 '다음'에 들어갔다가 다른 신문의 관련기사들을 보았다.
이건 뭐... BBC를 베낀 연합을 '우라까이(살짝 바꿔 다시 쓰는 것)'한 것이라고 할 밖에.

서울신문- http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20100206025016
한국일보- http://news.hankooki.com/lpage/people/201002/h2010020523005284800.htm

'언어학자 Anvita Abbi'는 연합이 '애비타 애비'로 오기를 했고, 스티븐 코리는 스테픈 코리로 잘못 표기를 했고, 저 신문들에는 실수까지 그대로 똑같이 나갔다. SI 사이트에 직접 들어가보는 건 바라지도 않는다. 다만 BBC 기사조차 확인해보지 않았다는 것이 놀라울 뿐이다.

728x90

'이런 얘기 저런 얘기' 카테고리의 다른 글

커리.  (8) 2010.02.10
표절이 아니면 뭥미.  (5) 2010.02.08
2010년 1월- 티스토리 초대장 있어요 -마감되었습니다  (22) 2010.01.29
하워드 진 타계  (0) 2010.01.28
어린이 책방  (6) 2010.01.12